Fireplace - Living Room - Foyer du salon

 

2000

 

I created this fireplace to meet the needs of a very contemporary home highlighted by art-deco touches. The influences are Provençale and Bermudian - with a Canadian faux-finish slate chimney.

Le dessin de ce foyer se veut le résultat d'une recherche touchant aux influences des Bermudes, de la Provence et le tout doter d'une cheminée d'ardoise.

 
Steb By Step - Étapes
     
 

In 2000, this living room was reminiscent of 1960 "chic". The angelstone fireplace was common in parts of eastern Canada.

En l'an 2000, ce foyer rappel toujours les années 1960. La tâche est de rebâtir ce foyer avec une touche plus propre et simple - plus à la page.

     
 

Ripping out the olfd 1960s angelstone firplace and gutting down to the building blocks was the first step.

Éliminer l'ancien foyer des années 1960 était la première étape.

     
 

The catalyst for this fireplace transformation came from my love of antique architectural details. I had purchased these stone carved corbels a few years prior to this restoration.  I had never had occasion to make use of them until now. The fireplace in our new living room was their perfect setting.

Les corbeaux en pierre sont les seuls "vrais" antiquités dans cette transformation. Elles servent bien à rehausser le timbre plutôt calme de ce design contemporain.

     
 

The slate faux-finish is being applied by an expert (definitely not me!) Faux finish is only truly awesome when applied by a specialist.

Un spécialiste dans le domaine des finissions applique les couches multiples de peinture et de plâtre qui imiteront les textures d'ardoise.

   

 

The overall look of the living area has been dramatically transformed from a very enclosed, dark area to a more open and refreshing environment.

Le "look" final en est un de clarté, simplicité et propreté.